Diferencia entre revisiones de «Proyecto bilingüe»

De WikiAricel
Saltar a: navegación, buscar
(Nuestro blog)
(Ciencias Naturales)
Línea 41: Línea 41:
 
En la categoría bilingüismo del Blog El torreón del I.E.S. Aricel queda reflejada toda actividad del curso actual relacionada con el programa
 
En la categoría bilingüismo del Blog El torreón del I.E.S. Aricel queda reflejada toda actividad del curso actual relacionada con el programa
 
* [http://iesaricel.org/eltorreon/category/bilinguismo/ Bilingüismo].
 
* [http://iesaricel.org/eltorreon/category/bilinguismo/ Bilingüismo].
 
== Ciencias Naturales ==
 

Revisión del 11:37 20 mar 2013

                  Fr-lgflag.gif

Organización

Grupos

El Centro cuenta con nueve grupos bilingües. El programa inicialmente se puso en marcha con una línea y posteriormente se amplió a dos. Por tanto contamos con dos grupos bilingües en cada curso de la E.S.O. y un grupo sólo en Bachillerato, correspondiente a la primera promoción inicial.

Equipo de profesores ANL (Areas no lingüísticas) y materias impartidas

El equipo de profesores que imparten clase en el programa bilingüe consta de: un profesor de Biología, un profesor de Ciencias sociales, una profesora de Educación física, un profesor de Física y Química y una profesora de matemáticas.

Las clases impartidas en bilingüe en cada curso son: 1º E.S.O. Ciencias naturales, ciencias sociales y educación física. 2º E.S.O. Ciencias naturales y ciencias sociales. 3º E.S.O. Ciencias naturales, ciudadanía, educación física y matemáticas. 4º E.S.O. Ciencias sociales, educación física y proyecto integrado. 1º Bachillerato Educación física, CMC, proyecto integrado.

Coordinacion de ANL y Depto. de francés

Los profesores del depto. de francés actúan en estrecha colaboración con el equipo de profesores ANL. Mediante la figura del coordinador se intentan planificar los contenidos lingüísticos de forma que la lengua francesa no sea un impedimento para el aprendizaje de las asignaturas. Se procura establecer un vínculo por ambas partes de modo que la lengua se vaya asimilando sin dificultad, y el vocabulario ampliándose en las materias no propiamente lingüísticas.

El material es elaborado por el profesorado y revisado por el auxiliar lingüístico o el profesorado de francés, y se intenta en todo momento seguir una metodología AICLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lengua Extranjera), se presta especial atención al elaborar este material en especificar: modelos discursivos, estructuras gramaticales y léxico específico y si es factible se intenta proponer alguna tarea final interdisciplinar. Se procura igualmente que el aprendizaje de las tres lenguas: lengua 1 español, lengua 2 francés, lengua 3 inglés se haga intentando aunar contenidos, y objetivos, para facilitar la adquisición de éstos, y recurriendo a la gramática contrastiva.


Enlaces de interés

Normativa

Orden y funcionamiento de centros bilingües

Nuestro blog

En la categoría bilingüismo del Blog El torreón del I.E.S. Aricel queda reflejada toda actividad del curso actual relacionada con el programa