Alumnos/as de 2º BTO Matriculados en DELF B1- B2

Aquellos alumnos/as de 2º BTO del IES Aricel que tienen pendiente la realización de la prueba DELF correspondiente a la sesión escolar aplazada del anterior mes de abril y prevean no poder estar en el IES Aricel en el mes de Septiembre en las fechas Indicadas para realizar dicha prueba. Tienen otras opciones:

  1. Examinarse en la fecha elegida por el IES designado como su centro de realización de exámenes en la convocatoria de abril 2020. O sea en Septiembre en el IES ARICEL, en este caso no hay que hacer nada y sería el 28 de septiembre 17h DELF B1 y 29 de septiembre 17h DELF B2.
  2. Examinarse en un IES de Almería, Cádiz, Córdoba, Huelva o Jaén que sea centro de realización de exámenes si el alumno/a está cursando estudios superiores en estas provincias donde no hay centros de exámenes oficiales. Para ello, tendrá que contactar el centro de examen oficial del que depende el IES antes del 4 de septiembre de 2020.
  3. Solicitar el traspaso de su inscripción a una convocatoria del curso 2020-2021 de su elección en cualquiera de los centros de exámenes oficiales del país, sin abonar ningún suplemento.
    Para ello, tendría que presentar una solicitud directamente en la Alianza Francesa de Granada.

Mes Parents, Concurso Jose Redondo

El día que se decidió cual sería la temática para la presente edición de este Concurso, lejos estábamos de sospechar que de algún modo sería, cuanto menos acertada y apropiada para la situación que se está viviendo en nuestros hogares estos días. Dice un refrán popular y con mucha sabiduría que Es de bien nacidos ser agradecidos, y queríamos que nuestros alumnos/as de alguna forma dedicaran unas palabras de agradecimiento, de cariño, de amor hacia sus Padres.

Justo en este momento de la vida especialmente turbulento como es la adolescencia, en el que los padres aunque siempre queridos, pasan a ocupar un segundo plano, sus hijos quieren hacerles saber que a pesar del huracán emocional que supone esta etapa en sus vidas, ese amor incondicional siempre está ahí, aunque muchas veces silenciado.

Desde el centro hemos querido simplemente invitarles a coger la pluma para entre palabras e imágenes pintar eso que ellos sienten y regalar esas merecidas gracias, ese tierno beso o ese cálido abrazo a través de la creatividad. Pues ahora, en estos momentos de hogar, de reunión, de familia, de compartir juntos largas horas y eternos días, nuestro alumnado quiere regalar estos hermosos mensajes a esas familias que lo dan todo por ellos.

En un día hoy muy especial el 15 de mayo día Internacional de La Familia, y por todos esos momentos de incertidumbre, de agitación económica, de estrés, de dificultades sobrevenidas en estos días, queremos ofrecer nuestro más sincero apoyo y nuestro agradecimiento a la labor de las más de mil familias que conforman nuestra Comunidad Escolar. Tanto desde el profesorado con estas humildes palabras como del alumnado por estos hermosos mensajes, os deseamos padres, madres e hijos un Feliz Día de la Familia.

El mosaico de la Unión

Bajo los colores de la bandera Europea, haced que brillen vuestros mensajes de apoyo, de gratitud hacia esos héroes y víctimas, de esperanza, de sueños y deseos, de demanda, de libertad. Podemos hacer que nuestra voz llegue a Europa que circulen por las redes, vuestros perfiles y estados, y conseguir un bonito mosaico para nuestro anuario celebrando los 70 años de la Declaración de los Derechos Humanos de Schuman.

El mensaje debe ir en azul y amarillo, diseño el que queráis, formato similar al publicado, la idea sería tener un bonito mosaico del 9 de mayo día de Europa con todos ellos y publicarlo en el anuario, las tres lenguas del centro son posibles: Español, inglés, francés. Ánimo.

Semaine de la Francophonie confinée

Desde el confinamiento hemos celebrado una muy especial semana de la Francofonía.

Hemos aprendido que Si pienso es porque existo y por tanto resisto.

Hemos hecho de la Cuisine Française nuestra actividad extraescolar preferida y descubierto que la Ratatouille, es algo más que una película de Disney y que podemos ser grandes Chefs si nos lo proponemos.

Hemos descubierto, que a algunos de nosotros nos gusta tanto el queso como a los franceses,

y que con el chocolate podemos hacer une Délicieuse Mousse au Chocolat.

Con los grandes maestros de la literatura como Víctor Hugo hemos pasado momentos inolvidables, danzando frente a la gran Catedral de Notre-Dame.

Nos hemos sumergido detrás de las delirantes historias del pueblo galo, convirtiéndonos en los cómplices de Astérix y Obélix.

Nos hemos encontrado con personajes que nos han asombrado con sus historias, y hemos aprendido que Coco Chanel fue una gran dama que creó mucho más que un perfume.

Hemos luchado con más ahínco que Napoleón por derrotar a ese maldito virus.

Nos hemos atrevido a pintar esos monumentos añorados que al final algunos no pudimos visitar.

Lo que no nos impidió con ellos soñar, y con la imaginación viajar.

E incluso a grandes filósofos imitar.

Esta ha sido nuestra Semana Francófona confinada pero muy interesante donde un poquito de todo ha tenido su lugar.

DELF SCOLAIRE B1- B2

Dadas las circunstancias extraordinarias por el estado de alarma en razón de la pandemia Covid-19, la Sesión Escolar DELF de abril 2020, queda aplazada.

En principio las nuevas fechas propuestas por la Consejería de Educación de Andalucía para las pruebas escritas que se celebrarán en el IES Aricel serán:

28 de Septiembre de las 17h a las 18h55 DELF B1

29 de Septiembre de las 17h a las 19h30 DELF B2

Las pruebas orales quedan aún pendientes de fecha, seguiremos informando de los posibles cambios que pudieran acaecer.

Je parle français chez moi

Querido alumnado,

puesto que todos los años hemos celebrado nuestra semana de la Francofonía, con motivo del día Internacional de ésta celebrado el 20 de Marzo, vamos a mantener esta celebración desde el confinamiento.

Sabéis que tradicionalmente es organizado un concurso de postres, alguna representación teatral, una exposición en el Hall del centro, a veces hemos incluido un concierto de música francesa y el igualmente hemos expuesto los trabajos entregados del Concurso Jose Redondo.

Dadas las circunstancias esta celebración va a ser modificada pero no suspendida, por ello os invitamos: a preparar algún delicioso postre o plato francés, a imitar y representar algún personaje histórico, a interpretar alguna canción francesa, a representar algún emblemático cuadro, a presentarnos algún libro, Cómic o personaje de estos que te fascine. Las posibilidades son muchas, celebridades: reyes, escritores, filósofos, actores, cantantes, pintores etc.

Os podéis disfrazar, recrear un ambiente y hacer un vídeo o foto, editarla con un mensaje alusivo en francés y enviarla a vuestros profesores de la materia.

Si queréis ver un ejemplo, leed la entrada anterior a esta , http://iesaricel.org/eltorreon/2020/04/06/ouvrez-les-yeux-au-louvre/ y podréis ver uno.

Queremos tener nuestro especial álbum de fotos de La Semaine de la Francophonie confinée

Courage et participez, ça va être amusant!

Ouvrez les yeux au Louvre

Queridos alumnos/as,

Como coordinadora plurilingüe del centro y desde la resignación por el hecho de que tanta actividad dentro de nuestro Proyecto haya debido ser cuanto menos aplazada: intercambios, semana de la Francofonía, movilidad Erasmus+ …

Vengo hoy aunque sea de forma virtual a abrir una ventana a uno de los mayores y más emblemáticos museos del mundo, el Louvre. Estáis todos/as invitados, no hace falta ticket, ni volar a Paris, vamos a disfrutar de un maravilloso cuadro.

La obra en cuestión fue pintada por Eugène Delacroix en 1830, se llama La Liberté guidant le peuple y se encuentra en el afamado museo parisino. A pesar de los 190 años que han transcurrido si os fijáis bien este cuadro es tan real y actual como la vida misma.

Representa un campo de batalla, una batalla donde desgraciadamente ya muchos han muerto, una batalla en la que todas las edades y todas las clases sociales están presentes. El señor de alto copete, sombrero negro y fusil en mano, la pobre anciana postrada a los pies pidiendo ayuda sin fuerzas para luchar o poderse poner al menos en pie, o ese pobre niño que mira atónito lo que ocurre a su alrededor sin acabar de comprender lo ocurrido pero imitando lo que hacen sus mayores, levantando con fuerza su pequeño brazo. ¿Os suena todo esto? ¿Os parece ser de otra época?

Bueno, pues en medio de toda esa tristeza, de esa oscuridad, de ese gris, está la luz. El camino está ahí, en el centro, en ese gesto y ejemplo de lucha que todos debemos seguir y emular por ganar lo que hoy tenemos arrebatado la LIBERTAD.

Esa bandera que ondea lo dice todo: LIBERTÉ, ÉGALITÉ, FRATERNITÉ.

Libertad que vamos a lograr, aunque ahora haya que pelearla, no con armas sino en casa con comprensión, con empatía, con cariño, con estudio, con amor, con todo aquello que nos aporta un rayo de positivismo.

Igualdad porque de pronto todos somos iguales y aprendemos que todos nos necesitamos: sanitarios que nos cuidan, policías que nos vigilan, transportistas que nos traen lo que necesitamos … o nosotros profesores que intentamos aportar nuestro granito de arena para haceros entender el mundo.

Y Fraternidad, pilar que se derrumba entre las manos de dirigentes que hacen temblar una Europa, cuyos pueblos a pesar de esta guerra de mercados quiere seguir Diversa y Unida, como se nos ha enseñado.

Esta es la clase de hoy, para trabajar la comprensión oral os invito a escuchar la Marsellaise, cuyos primeros versos hoy me he permitido cambiar.

Allons!! Enfants de l’Aricel

Les Jours de gloire vont arriver

Vamos!! Chicos del Aricel

Los días de gloria van a llegar.

Por cierto un poquito de gramática, repasamos Impératif : Allons!! y Futur Proche: Vont arriver, Vamos los días de gloria van a venir y pronto.

En adjunto la imagen del cuadro, el original era difícil conseguirlo pero la copia ha intentado ser fiel y se ha hecho con mucho cariño.

Un abrazo

Concours Jose Redondo

Estimados alumnos/as, en estos días de confinamiento en familia donde la convivencia es de 24 horas al día en casa, quiero recordar que el Concurso Jose Redondo sigue abierto a la participación, os envío un recordatorio de las bases del concurso y de la temática de éste.

Se trata de redactar una reflexión, un poema, una redacción, un cuento lo que queráis acompañado de una ilustración sobre el tema Mis padres.

Estamos viviendo una situación cuanto menos anómala a nuestra rutina diaria, seguro que estamos compartiendo más cosas en familia y sentimientos de rabia, de tristeza, de pena, de agradecimiento, de solidaridad, de comprensión, de coraje y enfado que se revuelven en nuestra cabeza arremetiendo sobre las cuatro paredes de una habitación. Dejad volar la tinta sobre el papel en blanco y los lápices de colores para contarnos todo eso que sentís, aquello que nunca le habéis dicho a vuestros padres, a vuestros abuelos que quizá no veáis estos días, ese gesto, ese beso, esa sonrisa, o porque no esa regañina que tanto te cabrea … contadnos y no penséis en lo que os falta sino en las palabras tan bonitas que podéis regalar.

El formato debe ser, texto e imagen ambas cosas en una página A4 vertical y para el envío podéis hacerlo al correo de vuestros profesores de francés preferiblemente en PDF.

Courage et bon travail à tous et à toutes.

Cumbre Europea EJE 2020

El pasado martes 21 de enero, en el marco de actividades previstas del Proyecto Erasmus, se ha emulado la celebración de una Cumbre Europea titulada Être Jeune Européen. En el hall del instituto, convertido en centro de acogida de dicha cumbre desfilaron: participantes, reporteros de prensa, azafatos/as y conferenciantes expertos en  la temática de nuestro proyecto Erasmus. Estos intervinieron en la grabación de un vídeo informativo de esta cumbre que formará parte del montaje de un programa titulado Enviado Especial, que recogerá las impresiones de las vivencias y los diferentes aspectos trabajados en este proyecto, entre el alumnado de los distintos países socios.

El guión presentaba la acogida e inscripción de la cumbre, entrevistas a varios participantes de nacionalidades distintas, así como diferentes intervenciones en la biblioteca del centro habilitada para el evento en sala de conferencias. Diferentes alumnos/as interpretaron el papel de: Consejera de la cámara de la Agricultura de la Isla de la Reunión, Ministra de Cultura y Patrimonio Nacional de Rumanía, Eric Robuchon prestigioso chef 4 estrellas Michelin, y la clausura que vino de la mano de Madame Montero Parlamentaria Andaluza, todos ellos contaron con el resto del alumnado como público.

La agricultura sostenible, las energías renovables, la vuelta a oficios tradicionales y valoración  del trabajo de los artesanos, la alimentación sana, razonada y ecológica, la unión de culturas dentro de la diversidad, así como el papel de las Instituciones Europeas en el impulso de estos objetivos, fueron las ideas presentadas.

Dicho vídeo será expuesto en la semana del 2 de febrero en el centro Jean de la Fontaine de Château-Thierry Francia, próxima movilidad del proyecto.

accueiljournalistes

leyre vulpesku

ericIMG_20200121_165938 grupal

3era Movilidad Erasmus+ Rumanía

Del 3 al 9 de noviembre, ha tenido lugar la tercera movilidad prevista dentro del cronograma de movilidades del Proyecto Erasmus+.

De nuevo 3 alumnos y 3 alumnas del centro, junto con las dos profesoras acompañantes, han podido ejercer de embajadores del Aricel en el centro Cantemir-Voda de Bucarest, acogidos en familias en el seno de la capital rumana.

En el encuentro alumnado y profesorado han podido reencontrarse tanto con algunos estudiantes ya conocidos de movilidades anteriores y otros nuevos participantes, disfrutando de un programa completo de aprendizaje y ocio.

El programa de actividades dentro del proyecto sigue su curso, y en este encuentro han seguido estando presentes las tareas de: taller de vocabulario plurilingüe, sesión y presentación de clichés y estereotipos y además se ha presentado el análisis llevado a cabo sobre Fondos Europeos en nuestra Provincia, y la entrevista grabada en junio a Don Jesús de Manuel Jérez, profesor de la Facultad de Traducción e Interpretación de Granada, activista y Parlamentario Andaluz y candidato al Parlamento Europeo.

Las actividades culturales han estado presentes igualmente, visitando el Parlamento, Museo Nacional, la ciudad de Brasov, el Castillo De Bran …

Desde aquí nuestro más sincero agradecimiento al centro Cantemir-Voda y al profesorado organizador, por tan interesante encuentro.

foto1 foto3

foto2foto4